partiallyHere's avatar
au delà du bien et du mal...
en francais c'est tout de suite plus grave, tu remarques?
restons légérs, parlons anglais. :giggle:
Piarvi-Recherreen's avatar
rolala ... j'ai remarqué cela oui :D

je ne sais pas si c'est parce que je suis francophone, mais j'ai l'impression que dire les choses en anglais donne une sorte de distance :confused:
partiallyHere's avatar
ben pour moi qui ne suit que partiellement francophone (decidemeent je suis partially plein de choses ;) ) je peux te dire que oui, une "autre" langue les rends tout de suite plus irreels, plus facile a assumer aussi.
mais enfin, le francais et l'englais me sont tous les deux etrangers, bien que l'anglais, beaucoup plus.

peut etre qu'on confond tout simplement le bien et le mal avec le Bien et le Mal ?