Lady-Madbeth's avatar
Na immerhin. Fand es immer ne Frechheit, wenn ich in der alten Wohnung ständig einen neuen Router kaufen musste, weil die liebe Telekom wieder irgendwo was gedreht hat >.<

Haha XD Das Übersetzen ist für mich auch ein super Training, da es mein Vokabular Deutsch-English ausbaut (ich kenne zwar massig Wörter auf Englisch, aber frag mich ja nicht, was die alle genau auf Deutsch heißen). In meiner Gallery sind so ziemlich alle meiner Assassin's Creed Fanfictions drin (mit Handlung XD), falls du gucken willst, ob mein Schreibstil überhaupt was taugt :XD:
BlastedKing's avatar
xD

Also ich bin noch nicht ganz fertig, der Schluss macht mir gerade etwas Kopfschmerzen.

Oh ja, vielleicht wichtig nachzufragen:

Es handelt sich um eine...ähm definitiv 18+ Story... Drei Kapitel: 1. Altair/Malik 2. Ezio/Leo und 3. Desmond/Shaune
Bislang 5100 Wörter insgesamt, aber wie gesagt das Dritte schwächelt noch etwas.
Frage ist halt ob du so etwas überhaupt übersetzen magst? ^^" Ist halt teilweise sehr... "hüllenlos" sach ich mal :D


Hab übrigens mal eine Story von dir genossen :3 Ich mag deinen Stil! :love:
Auch wenn ich erst ein Kapitel lesen konnte, weil danach das Internet abgeschmiert ist. :(
Aber ich werde wohl schon noch mal Zeit finden weiter zu lesen!!
Lady-Madbeth's avatar
Ein Schluss ist immer das Schwierigste, finde ich. XD Kann ich sehr nachvollziehen.

:lol: Ohoho~ sagen wir das mal so, ich hänge auf der Kink Meme Seite rum und beteilige mich da als BDSM Filler :iconteheplz: XD

Schön, dass es dir gefallen hat. =) Dann muss ich mir keine Sorgen machen wegen dem Schreibstil, da ich eher dazu tendiere, sinngemäß als genau zu übersetzen, da manche Dinge im Englischen einfach nicht so funktionieren wie im Deutschen und vice versa (da haben wir doch schon ein Beispiel XD)